Мовний конфлікт та мовна дискримінація у сфері торгівлі й послуг
DOI:
https://doi.org/10.18523/lcmp2522-9281.2019.5.22-38Ключові слова:
двомовність, мовний конфлікт, дискримінація на мовному ґрунті, мовна свідомість, мовні права й обов’язкиАнотація
У статті досліджено мовні конфлікти та явище дискримінації на мовному ґрунті у закладах торгівлі в Україні. Матеріалом слугували результати масового опитування та опитування у фокус-групах, проведені 2017року за сприяння Фонду/ Фольксваген, публікації електронних ЗШ, дописи на форумах та в соціальних мережах, у яких описано факти дискримінації за мовною ознакою та мовні конфлікти, що виникали через вживання/невживання української й російської мов у закладах торгівлі й послуг.
Матеріал надійшов 27.08.2019
Посилання
- Chernenko, H. (2009). Movna sytuatsiia v Ukraini: shliakhy harmonizatsii (za rezultatamy ekspertnoho opytuvannia) [How to regulate a language situation in Ukraine (on the results of a Delphi method investigation)]. Ukrainska mova [UkrainianLanguage] , 2, 3-13 [in Ukrainian].
- Chernenko, H. (2010). Uposhukakh vidpovidi na movnepytannia v Ukraini (za rezultatamy ekspertnoho opytuvannia) [Looking for an answer to a language question in Ukraine(on the results of a Delphi method investigation)]. Kyiv: Kyivskyi nats. un-t im. T. Shevchenka [in Ukrainian].
- Hentshel, G., & Bruggemann, M. (2016). Chy isnuie v Ukraini ukrainsko-rosiiskyi movnyi konflikt? Pro spivisnuvannia, protystoiannia ta zmishuvannia ukrainskoi ta rosiiskoi mov [Does Ukraine have Ukrainian-Russian language conflict? About the coexistence, confrontation, and mixing of Ukrainian and Russian]. Ukrainska mova [Ukrainian Language], 1, 55-76. Retrieved from http://nbuv.gov.ua/UJRN/Ukrm_2016_l_6 [in Ukrainian]
- Hontar, M. (2018). Movna sytuatsiia u sferi torhivli ta posluh v Ukraini [The linguistic situation in the field of trade and services in Ukraine]. Ukrainska mova [Ukrainian Language], 2, 131-143 [in Ukrainian].
- Internet vybukhnuv vid skandalu z “Kofe Khauz”, pratsivnyky yakoho nasmikhayut’sya z ukrayinomovnykh kliyentiv [The Internet has exploded because of the Coffee House scandal, whose employees make fun of Ukrainian-speaking clients]. Retrieved from https://uainforg.livejoumal.com/1471808.html [in Ukrainian].
- Kulyk, V. (2017). Pro movni konflikty v supermarketakh [About language conflicts in supermarkets]. Krytyka [Criticism]. Retrieved from https://m.krytyka.com/ua/community/blogs/pro-movni-konf-likty-v-supermarketakh [in Ukrainian].
- Masenko, L. (2008). Movna sytuatsiia v Ukrainy: sotsiolinhvistychnyi analiz [Language Situation in Ukraine: sociolinguistic analysys]. In Besters-Dilger, Yu. (Ed.). Movnapolityka ta movna sytuatsiia v Ukraini: Analiz i rekomendatsii [Language Policy and Language Situation in Ukraine: Analysis and Recommendations] (pp. 96-131). Kyiv: Vydavnychyi dim “Kyievo-Mohylianska akademiia” [in Ukrainian].
- Masenko, L. (2018). Movnyi konflikt v Ukraini: shliakhy rozv’iazannia [Language conflict in Ukraine: the ways of settlement]. Ukrainska mova [Ukrainian Language], 2, 20-35. Retrieved from http://nbuv.gov.ua/UJRN/Ukrm_2018_2_4 [in Ukrainian].
- Mykhalchuk, O. (2014). Etnomovna spilnota yak obiekt movnykh prav [Ethnolinguistic community as object of linguistic rights]. In Movni prava v suchasnomu sviti [Linguistic rights in the contemporary world] (pp. 210-221). Uzhgorod [in Ukrainian].
- Nahorna, L. P. (2005). Politychna mova i movna polityka: diapazon mozhlyvostei politychnoi linhvistyky [Political language and language policy: possibilities o f political linguistics]. Kyiv [in Ukrainian].
- Osobysti istoriyi. Portal movnoyi polityky [Personal stories. Language policy portal]. Retrieved from http://language-policy.info [in Ukrainian]. Protection against Discrimination in Germany. A Guide for Refugees and New Immigrants. (2018). Retrieved from https://www.antidiskriminierungsstelle.de/SharedDocs/Downloads/DE/publika-tionen/Refugees/Fluechtlingsbroschuere_englisch.pdf?_blob=publicationFile&v=13.
- “Pryntsypovo ne spilkuyusya rosiys’koyu”. Yehor Hus’kov pro dosvid perekhodu na ukrayins’ku mowu [“As a matter of principle, I don't use Russian language”. Yehor Huskov tells about his experience of language shift to Ukrainian]. Retrieved from https://www.radiosvoboda.Org/a/29093966.html [in Ukrainian].
- Ruda, O. (2014). Zakhyst prav rosiiskomovnykh: mify i realii [Protection of Russophone population's rights: myths and reality]. In Movni prava v suchasnomu sviti [Linguistic rights in the contemporary world] (pp. 232-245). Uzhgorod [in Ukrainian].
- Saplin, Yu. (2002). Movnyi konflikt yak vzaiemodiia osobystostei, sotsialnykh stratehii ta komunikatyvnykh kultur [Language conflict as an interaction of individuals, social strategies and communicative cultures]. In Movni konflikty i harmonizatsiia suspilstva: Materialy naukovoi konferentsii 28—29 travnia 2001 r. [Language conflicts and harmonization of society. Proceedings of the Science Conference, May 28-29, 2001 (pp. 107-112). Kyiv [in Ukrainian].
- Selihei, P. O. (2009). Struktura y typolohiia movnoi svidomosti [The Structure and Typology of Linguistic Consciousness]. Movoznavstvo, 5, 12-29 [in Ukrainian].
- Sokolova, S., & Zalizniak, H. (2018). Osoblyvosti suchasnoi movnoi sytuatsii Ukrainy u dzerkali sotsiolohii ta sotsiolinhvistyky [Peculiarities of the contemporary linguistic situation of Ukraine in the reflection of sociology and sociolinguistics]. Ukrainska mova [Ukrainian Language] , 2, 3-20 [in Ukrainian].
- Spilka molodykh politolohiv Ukrayiny: Movna problema v Ukrayini ye nadumanoyu, ale nese real’nu zahrozu [Union of Young Political Scientists of Ukraine: The language issue in Ukraine is imaginary, but it poses areal threat]. 2006. Retrieved from http://maidan.org.ua/static/mai/1155489527.html [in Ukrainian].
- Stetsenko, S. V. (1998). Dyskryminatsiya [Discrimination]. In Shemshuchenko, Yu. S. (Ed.). Yurydychna entsyklopediya [LegalEncyclopedia]. (Vol. 2). Kyiv [in Ukrainian]. U Kyyevi rozhorivsya skandal u kafe cherez vidmovu obsluhovuvaty ukrayins ’koyu movoyu [The scandal broke out in Kyiv cafe because of refusing service in Ukrainian language]. Retrieved from https://narodna-pravda.ua/2019/08/13/u-kyyevi-rozgorivsya-skandal-u-kafe-cherez-vidmovu-ob-slugovuvaty-ukrayinskoyu-movoyu [in Ukrainian].
- Vyshniak, O. I. (2008). Dynamika movnoi sytuatsii v Ukraini [Dynamics of linguistic situation in Ukraine]. InMovna sytuatsiia v Ukraini: mizh konfliktom i konsensusom [Language situation in Ukraine: between the conflict and consensus] (pp. 75-86). Kyiv: IPiEND im. I. F. KurasaNAN Ukrainy [in Ukrainian].
- Vyshniak, O. I. (2009). Movna sytuatsiia ta status mov v Ukraini: dynamika, problemy, perspektyvy (sotsiolohichnyi analiz) [Language situation and languages’ status in Ukraine: dynamics, problems, perspectives (sociological analysis)]. Kyiv: Instytut sotsiolohii NAN Ukrainy [in Ukrainian].
- Yavorska, H. (2013). Movni konflikty: shtuchni chy realm? [Language conflicts: artificial or real?]. InMova, kultura, samoidentychnist [Language, culture, identity] (pp. 67-78). Kyiv [in Ukrainian].
- Zakon Ukrainy “Pro zabezpechennia funktsionuvannia ukrainskoi movy yak derzhavnoi” vid 25.09.2019 No. 2704-VIII [Law of Ukraine 2704-VIII “On Ensuring the Functioning of Ukrainian Language as a State Language” 25.09.2019]. Retrieved from https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/2704-19 [in Ukrainian].
- Zalizniak, H. M. (2002). Movnyi konflikt u stolytsi v otsinkakh fakhivtsiv [Language conflict in Kyiv in the views of specialists]. In Movni konflikty i harmonizatsiia suspilstva. Materialy naukovoi konferentsii 28-29 travnia 2001 r. [Language conflicts and harmonization of society. Proceedings of the Science Conference, May 28—29, 2001] (pp. 104-106). Kyiv: Vydavnycho-polihrafichnyi tsentr “Kyivskyi universytet” [in Ukrainian].
- Zalizniak, H. M., & Masenko, L. T. (2001). Movna sytuatsiia Kyieva: den nynishnii ta pryideshnii [Language situation in Kyiv (today and tomorrow)]. Kyiv [in Ukrainian].
##submission.downloads##
Як цитувати
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2020 Maryna Hontar
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з такими умовами:
а) Автори зберігають за собою авторські права на твір на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License CC BY 4.0, котра дозволяє іншим особам вільно поширювати (копіювати і розповсюджувати матеріал у будь-якому вигляді чи форматі) та змінювати (міксувати, трансформувати, і брати матеріал за основу для будь-яких цілей, навіть комерційних) опублікований твір на умовах зазначення авторства.
б) Журнал дозволяє автору (авторам) зберігати авторські права без обмежень.
в) Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо поширення твору (наприклад, розміщувати роботу в електронному репозитарії), за умови збереження посилання на його першу публікацію. (Див. Політика Самоархівування)
г) Політика журналу дозволяє розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у репозитаріях) тексту статті, як до подання його до редакції, так і під час його редакційного опрацювання, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access).