Джерела реєстру російсько-українського академічного словника за редакцією А. Кримського та С. Єфремова та їхній вплив на академічний словник
DOI:
https://doi.org/10.18523/lcmp2522-92812018156162Ключові слова:
українська мова, джерела реєстру словника, академічний словник, перекладний словникАнотація
У статті описано джерела реєстру російсько-українського академічного словника за редакцією А. Кримського та С. Єфремова, а також інших російсько-українських словників 20-х рр. ХХ ст. Реєстри тогочасних перекладних словників базувалися переважно на реєстрах перекладних словників, виданих раніше, частково залучалися словники інших типів, зокрема термінологічні, а також матеріали преси.
Матеріал надійшов 19.04.2018
Посилання
- Berkov, V.P. (2004). Dvujazychnaja leksikografija: uchebnik [Bilingual lexicography]. Moskva: Astrel: AST: Tranzitkniga.
- Bulahovskij, L. A. (1953). Kurs russkogo literaturnogo jazyka: posobie dlja vuzov [The course of the russian literature language]. Kіev: Radjans'ka shkola. 2 t.
- Dal', V. I. (1935). Tolkovyj slovar' [Thesaurus]. Moskva: Hudozhestvennaja literatura.
- Demska, O. M. (2010). Vstup do leksykohrafii [Introduction to lexicography]. Kyiv: Kyievo-Mohylianska akademiia.
- Dubichinskij, V. V. (1998). Teoretycheskaya y praktycheskaya leksykohrafyya [The theoretical and practical lexicography]. Vena, Khar'kov.
- Dubrowski, P. (1912). Dokładny słownik języka ruskiego i polskiego. Część rusko-polska. Warszawa : nakład Księgarni F. Hoesicka.
- Horetskyi, P. Y. (1963). Istoriia ukrainskoi leksykohrafii [The history of Ukrainian lexicography]. Kyiv: Vydavnytstvo Akademiyi nauk Ukrayins'koyi RSR.
- Ivanytskyi, S, Shumlianskyi, F. (1918). Rosiisko-ukrainskyi slovnyk [The Russian-Ukrainian Dictionary]. Vol. I–II. Vinnytsya: Viddil Narodnoyi osvity Podilskoyi Narodnoyi upravy.
- Iziumov, O. (1926). Rosiisko-ukrainskyi slovnyk [The Russian-Ukrainian Dictionary]. Kyiv: Knyhospilka.
- Kanivets, M. (1918). Rosiisko-ukrainskyi slovnyk. [The Russian-Ukrainian Dictionary]. Kyiv.
- Krymskyi, А. (1924). Rosiisko-ukrainskyi slovnyk [The Russian-Ukrainian Dictionary]. Vol I. Kyiv: Chervonyi shliakh.
- Kulchytska, T. (1999). Ukrainska leksykohrafiia XII-XX st.: Bibliohrafichnyi pokazhchyk [Ukrainian lexicography 12-20th century: bibliography]. Lviv.
- Makarov, N. P. (1893). Polnyj russko-francuzskij slovar' [The Russian-French Dictionary]. Vol. 1: A – N. Sankt-Peterburg: Izdanie N. P. Makarova.
- Moskalenko, A. A. (1961). Narys istorii ukrainskoi leksykohrafii [Essay on the history of the Ukrainian lexicography]. Kyiv: Radianska shkola.
- Perebendia, I. (1918?) Rosiisko-ukrainskyi slovnyk [The Russian-Ukrainian Dictionary]. Kyiv: Vydannya Iv. Samonenka.
- Sabaldyr H. (1926). Praktychnyi rosiisko-ukrainskyi slovnyk [Practical Russian-Ukrainian Dictionary]. Kyiv: Vydavnyche tovarystvo «Chas».
- Slovar' russkago jazyka. (1825). [Russian language dictionary]. Vol. 1. Sankt-Peterburg: Tipografija imperatorskoj Akademii nauk.
- Terpylo P., Terpylo P. (1918). Slovnyk rosiisko-ukrainskyi [The Russian-Ukrainian Dictionary]. Kyiv: Vydavnytstvo Yuriia Tyshchenka.
- Tkachenko, H., Kurylo, О. (Ed.). (1931). Na movoznavchomu fronti [On the linguistic front]. Kyiv: Radianska shkola.
- Umanets, M., Spilka, A. (1924). Slovar rosyisko-ukrainskyi [The Russian-Ukrainian Dictionary]. Berlin: Ukrayinske slovo.
- Yohansen, М., Nakonechnyi, М., Nimchynov, К., Tkachenko, В. (1926). Praktychnyi rosiisko-ukrainskyi slovnyk [Practical Russian-Ukrainian Dictionary]. Kyiv: Derzhavne vydavnytstvo Ukrayiny.
##submission.downloads##
Як цитувати
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2019 Olga Los
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з такими умовами:
а) Автори зберігають за собою авторські права на твір на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License CC BY 4.0, котра дозволяє іншим особам вільно поширювати (копіювати і розповсюджувати матеріал у будь-якому вигляді чи форматі) та змінювати (міксувати, трансформувати, і брати матеріал за основу для будь-яких цілей, навіть комерційних) опублікований твір на умовах зазначення авторства.
б) Журнал дозволяє автору (авторам) зберігати авторські права без обмежень.
в) Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо поширення твору (наприклад, розміщувати роботу в електронному репозитарії), за умови збереження посилання на його першу публікацію. (Див. Політика Самоархівування)
г) Політика журналу дозволяє розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у репозитаріях) тексту статті, як до подання його до редакції, так і під час його редакційного опрацювання, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access).