Способи подолати наслідки владного втручання в граматичну систему української мови
DOI:
https://doi.org/10.18523/lcmp2522-9281.2024.10.183-220Ключові слова:
граматичний стандарт, дієприкметник, дієслівна форма на ‑но, ‑то, дієслова на ‑ся, діяч, орудний відмінок, пасивне значення, прескриптивна нормаАнотація
У статті досліджено наслідки владного втручання у структуру української мови, що тривало з 1933 до 1991 р. Показано, що найбільшої шкоди завдано не забороною питомої лексики, а глибинним зросійщенням українського синтаксису і морфології через запровадження 1933 р. 12 репресивних приписів Наркомосу УСРР. Визначено дві основні вади сучасного українського синтаксису, зумовлені цими приписами: уживання дієслів на ‑ся в пасивному значенні і діяча в орудному відмінку. Описано спроби наблизити систему українських дієприкметників до російської, увівши до «Українського правопису» 1933 р. і проєктів правопису 1938 й 1940 рр. різновиди дієприкметників на ‑чий, ‑щий, ‑ший і ‑мий; унаслідок цього досі не вдалося цілком позбутися дієприкметників на ‑чий. Для подолання наслідків владного втручання в граматику української мови запропоновано повернути в сучасні академійні граматики, шкільні та вишівські підручники примусово вилучені прескриптивні норми, а також затвердити їх як граматичний стандарт української мови.
Посилання
- Antonenko-Davydovych, B. (1970). Yak my hovorymo. Radianskyi pysmennyk [in Ukrainian].
- Bilodid, I. K., & Kudrytskyi, Ye. M. (1970). Hramatyka slovianska I. Uzhevycha. Naukova dumka [in Ukrainian].
- Farion, I. D. (2013). Movna norma: znyshchennia, poshuk, vidnova (kultura movlennia publichnykh liudei) (Vyd. 3-te, dop.). Misto NV [in Ukrainian].
- Ginzburg, M. (2016). Pravyla vzhyvannia sia-diiesliv u fakhovykh ukrainskykh tekstakh. Visnyk: Problemy ukrainskoi terminolohii, 842, 3–17 [in Ukrainian].
- Ginzburg, M. (2017). Pro aktyvni, pasyvni ta rezultatovi konstruktsii v ukrainskykh fakhovykh tekstakh na tli inshykh mov. Visnyk: Problemy ukrainskoi terminolohii, 869, 3–22 [in Ukrainian].
- Ginzburg, M. (2020). Klasyfikuvannia ta harmonizuvannia utiamkiv (poniat), poviazanykh z protsesamy. U Problemy ukrainskoi terminolohii: zb. nauk. prats uchasnykiv XVI Mizhnar. nauk. konf. SlovoSvit 2020, 1–3 zhovt. 2020 r. (s. 3–18). Vydavnytstvo Lvivskoi politekhniky [in Ukrainian].
- Ginzburg, M. (2021). Proponovy shchodo zaprovadzhennia v ukrainske movoznavstvo kontseptsii mishanykh chastyn movy. LANGUAGE: Codification‧Competence‧Communication, 1 (4), 7–29. https://doi.org/10.24025/2707-0573.1(4).2021.231684 [in Ukrainian].
- Holovashchuk, S. I., & in. (1969). Rosiisko-ukrainskyi slovnyk. (T. I–III). Naukova dumka [in Ukrainian].
- Horetskyi, P., & Shalia, Iv. (1929). Ukrainska mova: praktychno-teoretychnyi kurs (Vyd. 7-me). Knyhospilka [in Ukrainian].
- Horodenska, K. (2001). Syntaksychna spetsyfika ukrainskoi naukovoi movy. Ukrainska terminolohiia i suchasnist, IV, 11–14 [in Ukrainian].
- Horodenska, K. (2004). Diieslovo. Pryslivnyk. U I. Vykhovanets & K. Horodenska, Teoretychna morfolohiia ukrainskoi movy: akadem. hramatyka ukr. movy (s. 217–327). Univ. vyd-vo “Pulsary” [in Ukrainian].
- Horodenska, K. (2017a). Hramatychnyi standart ukrainskoi literaturnoi movy i suchasna praktyka. Hramatychni studii, 3, 17–21 [in Ukrainian].
- Horodenska, K. H. (2017b). Diieslovo. Pryslivnyk. U I. R. Vykhovanets, K. H. Horodenska, A. P. Zahnitko, & S. O. Sokolova, Hramatyka suchasnoi ukrainskoi literaturnoi movy. Morfolohiia (s. 364–414, 442–593). Vydavnychyi dim Dmytra Buraho [in Ukrainian].
- Ilin, V. S. (1951). Morfolohiia. U L. A. Bulakhovskyi (Red.), Kurs suchasnoi ukrainskoi literaturnoi movy (T. I, s. 288–480). Radianska shkola [in Ukrainian].
- Karavanskyi, S. (2009). Sekrety ukrainskoi movy. BaK [in Ukrainian].
- Karpilovska, Ye., Kocherha, O., & Meinarovych, Ye. (2004). Strukturni zminy ukrainskoi naukovoi terminolohii protiahom dvadtsiatoho storichchia. Visnyk: Problemy ukrainskoi terminolohii, 503, 3–8 [in Ukrainian].
- Kharchenko, S. V. (2017). Syntaksychni normy ukrainskoi literaturnoi movy XX — pochatku XXI st.: stanovlennia ta kodyfikatsiia [Dys. dokt. filol. nauk, Instytut ukrainskoi movy NAN Ukrainy] [in Ukrainian].
- Khronika NDIM 1933–1934 r. (1934). Movoznavstvo, 2, 139–145 [in Ukrainian].
- Khvylia, A. (1933). Znyshchyty korinnia ukrainskoho natsionalizmu na movnomu fronti. Zbirka. Radianska shkola [in Ukrainian].
- Kocherha, O. (2004). Movoznavchi represii 1933 roku. Nezalezhnyi kultorolohichnyi chasopys “I”, 35, 96–105 [in Ukrainian].
- Krymskyi, A., & Yefremov, S. (1924–1933). Rosiisko-ukrainskyi akademichnyi slovnyk. https://r2u.org.ua/ [in Ukrainian, in Russian].
- Kubaichuk, V. (2004). Khronolohiia movnykh podii v Ukraini: zovnishnia istoriia ukrainskoi movy. K. I. S. [in Ukrainian].
- Kucherenko, Y. K. (1967). Teoretycheskye voprosy hrammatyky ukraynskoho yazyka: Morfolohyia [Avtoref. dys. dokt. fylol. nauk, Kyevskyi hos. un-t іm. T. H. Shevchenko [in Russian].
- Kulyk, B. M. (1948). Kurs suchasnoi ukrainskoi literaturnoi movy. Radianska shkola [in Ukrainian].
- Kurylo, O. (1925). Uvahy do suchasnoi ukrainskoi literaturnoi movy (Vyd. 3-te). Knyhospilka [in Ukrainian].
- Lavrinets, O. Ya. (2013). Sub’iektna syntaksema v pasyvnykh konstruktsiiakh suchasnoi ukrainskoi naukovoi movy. Movni i kontseptualni kartyny svitu, 46 (2), 301–315 [in Ukrainian].
- Masenko, L. (Red.). (2005). Ukrainska mova u XX storichchi: istoriia linhvotsydu: Dok. i materialy. Vydavnychyi dim “Kyievo-Mohylianska akad.” [in Ukrainian].
- Matviienko, O. (1932). Stylistychni paraleli (proty puryzmu). Radianska shkola [in Ukrainian].
- Morhuniuk, V. S. (1993). Zauvazhennia shchodo opratsiuvannia derzhavnykh standartiv z naukovotekhnichnoi terminolohii. Instytut problem mitsnosti [in Ukrainian].
- Nakonechnyi, M. (1928). Ukrainska mova: prohrama-konspekt z dodatkom pro novyi pravopys ukrainskyi. Rukh [in Ukrainian].
- Nedialkov, V. P. (Otv. red.). (1983). Typolohyia rezultatyvnykh konstruktsyi (rezultatyv, statyv, passyv, perfekt). Nauka, Lenynhradskoe otdelenye [in Russian].
- Nepyivoda, N. F. (1996). Vplyv sotsialnykh faktoriv na rozvytok syntaksychnoi systemy ukrainskoi movy (na materialy naukovo-tekhnichnykh tekstiv). Movoznavstvo, 2–3, 45–54 [in Ukrainian].
- Ohiienko, I. (Ilarion). (1951). Ukrainska literaturna mova. T. 1: Hramatychni osnovy literaturnoi movy. The Gospel Press [in Ukrainian].
- Ponomariv, O. D. (2012). Ukrainske slovo dlia vsikh i dlia kozhnoho. Lybid [in Ukrainian].
- Rusanivskyi, V. M. (1969). Diieslovo. U I. K. Bilodid (Red.), Suchasna ukrainska literaturna mova. Morfolohiia (s. 296–429). Naukova dumka [in Ukrainian].
- Serbenska, O. (Red.). (2019). Antysurzhyk. Vchymosia vvichlyvo povodytys i pravylno hovoryty (Vyd. 3-tie, dop. i pererob.). Apriori [in Ukrainian].
- Shevelov (Sherekh), Yu. (1951). Narys suchasnoi ukrainskoi literaturnoi movy. Molode zhyttia [in Ukrainian].
- Shevelov, Yu. (1998). Ukrainska mova v pershii polovyni dvadtsiatoho stolittia (1900–1941). Stan i status. Ruta [in Ukrainian].
- Shvedova, M. O. (2020). Aktyvni diieprykmetnyky v ukrainskii movi: korpusnyi analiz. U Halaktyka Slova. Halyni Makarivni Hnatiuk (s. 339–352). Vydavnychyi dim Dmytra Buraho [in Ukrainian].
- Smerechynskyi, S. (2021). Narysy z ukrainskoi syntaksy (u zviazku z frazeolohiieiu ta stylistykoiu). Vydavnychyi dim Dmytra Buraho. (Reprynt z vydannia 1932 r.) [in Ukrainian].
- Sulyma, M. (1928). Ukrainska fraza: korotenki nacherky. Rukh [in Ukrainian].
- Syforov, V. Y. (Otv. red.). (1979). Kratkoe metodycheskoe posobye po razrabotke y uporiadochenyiu nauchno-tekhnycheskoi termynolohyy. Nauka [in Russian].
- Syniavskyi, O. (2018). Normy ukrainskoi literaturnoi movy. Vydavnychyi dim Dmytra Buraho. (Reprynt z vydannia 1931 r.) [in Ukrainian].
- Tymchenko, Ye. (2022). Vokatyv i instrumental v ukrainskii movi. U Vidminky imennykiv ukrainskoi movy: studii Yevhena Tymchenka 1913–1928 rokiv (s. 283–371). Instytut entsyklopedychnykh doslidzhen NAN Ukrainy. (Vidtvorennia prats 1913–1928 rokiv) [in Ukrainian].
- Ukrainskyi pravopys. (1929). (Vydannia pershe). Derzhavne vydavnytstvo Ukrainy [in Ukrainian].
- Ukrainskyi pravopys. (1933). Radianska shkola [in Ukrainian].
- Ukrainskyi pravopys. (1938). (Proekt vydannia chetvertoho). Radianska shkola [in Ukrainian].
- Ukrainskyi pravopys. (1940). (Proekt). AN URSR [in Ukrainian].
- Ukrainskyi pravopys. (1946). (Vydannia pershe). Ukrainske derzhavne vydavnytstvo [in Ukrainian].
- Ukrainskyi pravopys. (1960). (Vydannia druhe, vypravl. i dopovn.). Vyd-vo AN URSR [in Ukrainian].
- Ukrainskyi pravopys. (1993). (Vydannia chetverte, vypravl. i dopovn.). Naukova dumka [in Ukrainian].
- Ukrainskyi pravopys. (2019). Naukova dumka [in Ukrainian].
- Voronezkyi, R. (2018). Zauvahy y proponovy do proektu novoi redaktsii Ukrainskoho pravopysu, shcho yoho (proekt) opublikovano 15 serpnia 2018 roku. Slovo Prosvity, 46, 6 [in Ukrainian].
- Vykhovanets, I. R. (1988). Chastyny movy v semantyko-hramatychnomu aspekti. Naukova dumka [in Ukrainian].
- Vykhovanets, I. (2004). Imennyk. Prykmetnyk. U I. Vykhovanets & K. Horodenska, Teoretychna morfolohiia ukrainskoi movy: akadem. hramatyka ukr. movy (s. 44–150). Univ. vyd-vo “Pulsary” [in Ukrainian].
- Vykhovanets, I. R. (2017). Imennyk. Prykmetnyk. U I. R. Vykhovanets, K. H. Horodenska, A. P. Zahnitko, & S. O. Sokolova, Hramatyka suchasnoi ukrainskoi literaturnoi movy. Morfolohiia (s. 69–117, 187–317). Vydavnychyi dim Dmytra Buraho [in Ukrainian].
- Yasakova, N. Yu. (2017). Katehoriia personalnosti v ukrainskii literaturnii movi [Dys. dokt. filol. nauk] [in Ukrainian].
- Zuban, O. M. (2013). Prykmetnyk. U A. K. Moisiienko (Red.), Suchasna ukrainska literaturna mova: Morfolohiia (s. 312–351). Znannia [in Ukrainian].
##submission.downloads##
Як цитувати
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2024 Mykhailo Ginzburg

Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з такими умовами:
а) Автори зберігають за собою авторські права на твір на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License CC BY 4.0, котра дозволяє іншим особам вільно поширювати (копіювати і розповсюджувати матеріал у будь-якому вигляді чи форматі) та змінювати (міксувати, трансформувати, і брати матеріал за основу для будь-яких цілей, навіть комерційних) опублікований твір на умовах зазначення авторства.
б) Журнал дозволяє автору (авторам) зберігати авторські права без обмежень.
в) Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо поширення твору (наприклад, розміщувати роботу в електронному репозитарії), за умови збереження посилання на його першу публікацію. (Див. Політика Самоархівування)
г) Політика журналу дозволяє розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у репозитаріях) тексту статті, як до подання його до редакції, так і під час його редакційного опрацювання, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access).