Порушення мовних норм у термінологічних стандартах (на прикладі ДСТУ 3294-95 «Маркетинг. Терміни та визначення основних понять»)

Автор(и)

DOI:

https://doi.org/10.18523/lcmp2522-9281.2021.7.92-106

Ключові слова:

національний термінологічний стандарт, термін, термінологія, мовні норми, мовні помилки

Анотація

У статті розглянуто питання дотримання мовних норм у текстах термінологічних стандартів (на прикладі ДСТУ 3294-95 «Маркетинг. Терміни та визначення основних понять»). Проаналізовано випадки калькування, вживання невідповідних за змістом або зайвих слів, тавтології, порушення граматичних норм і законів милозвучності сучасної української мови. Запропоновано способи заміни виявлених ненормативних слів і висловів у тексті стандарту.

Біографії авторів

Світлана Литвинська, Національний авіаційний університет

кандидат філологічних наук, доцент, завідувач кафедри української мови та культури Національного авіаційного університету

svitlana.lytvynska@npp.nau.edu.ua

Анастасія Сібрук, Національний авіаційний університет

кандидат філологічних наук, доцент, доцент кафедри української мови та культури Національного авіаційного університету

anastasiia.sibruk@npp.nau.edu.ua

Христина Стецик, Національний авіаційний університет

кандидат філологічних наук, старший викладач кафедри української мови та культури Національного авіаційного університету

khrystyna.stetsyk@npp.nau.edu.ua

Посилання

  1. Antonenko-Davydovych, B. D. (1970). Yak my hovorymo [How we are talking]. Kyiv [in Ukrainian].
  2. Bezdrabko, V. V. (2009). Dokumentoznavstvo v Ukraini: instytutsionalizatsiia ta suchasnyi rozvytok: monohrafiia [Documentation in Ukraine: Institutionalization and Modern Development: Monograph]. Kyiv [in Ukrainian].
  3. Busel, V. (Ed.). ( 2005). Velykyi tlumachnyi slovnyk suchasnoi ukrainskoi movy: Blyzko 250 000 sliv [Great Interpretation Dictionary of modern Ukrainian language: over 250 000 words]. Kyiv, Irpin: Perun [in Ukrainian].
  4. DSTU 3294-95. Marketynh. Terminy ta vyznachennia osnovnykh poniat [Chynnyi vid 28.12.1995]. (1996). [Marketing. Terms and definition of basic concepts]. Kyiv [in Ukrainian].
  5. DSTU ISO 860:2018. Terminolohichna robota. Harmonizuvannia poniat i terminiv [Terminological work. Harmonizing of concepts and terms]. Retrieved from http://online.budstandart.com/ua/catalog/doc-page?id_doc=77953 [in Ukrainian].
  6. Hinzburh, M. D. (2017). Mova tekhnichnykh standartiv yak okremyi funktsiinyi shar fakhovykh mov [Language of technical standards as a separate functional area of professional languages].
  7. Terminolohiia dokumentoznavstva ta sumizhnykh haluzei znan: zb. nauk. pr. [Termology of document sсience and related fields of knowledge], 10, 28–38 [in Ukrainian].
  8. Holovashchuk, S. I. (2004). Slovnyk-dovidnyk z ukrainskoho literaturnoho slovovzhyvannia [Dictionary and reference book of Ukrainian literary word usage]. Kyiv: Nauk. dumka [in Ukrainian].
  9. Horodenska, K., Yermolenko, S., Symonenko, L., & Turchyn, Ye. (1994). Metodychni rekomendatsii shchodo movnoho oformlennia derzhavnykh standartiv [Methodical recommendations for linguistic presentation of National Standards]. Kyiv.
  10. Hrynchyshyn, D., Kapeliushnyi, A., Serbenska, O., & Terlak, Z. (2006). Slovnyk-dovidnyk z kultury ukrainskoi movy [Dictionary of Ukrainian language culture]. Kyiv: Znannia [in Ukrainian].
  11. Kharchenko, S., & Lytvynska, S. (2011). Movni osoblyvosti terminolohichnykh standartiv [Language features of terminological standards]. Terminolohiia dokumentoznavstva ta sumizhnykh haluzei znan [Termology of document science and related industries], 5, 44–49 [in Ukrainian].
  12. Khoinatskyi, M. (1998). Novyi derzhavnyi standart z informatsii ta dokumentatsii [New National Standard for Information and Documentation]. Visnyk Knyzhkovoi palaty [Journal of the bookstore], 4, 19 [in Ukrainian].
  13. Khoinatskyi, M. (2000). Terminolohiia “cherez shafu” [Terminology “through the closet”]. Uriadovyi kurier [Government courier], January 22 [in Ukrainian].
  14. Kocherhan, M. (1993). Terminolohiia potrebuie naukovoho pidkhodu [Terminology needs a scientific approach]. Uriadovyi kurier [Government courier], August 10 [in Ukrainian].
  15. Kovalenko, S. S., & Denysiuk, N. N. (1991). Problemy standartyzatsii ukrainskoi tekhnichnoi terminolohii [Problems of standardization of Ukrainian technical terminology]. Visnyk AN URSR [Journal of the Academy of Sciences of the URSR], 5, 97–99 [in Ukrainian].
  16. Kuleshov, S. H. (2000). Dokumentoznavstvo: Istoriia. Teoretychni osnovy [Document science: History. Theoretical Fundamentals]. Kyiv: UDNDIASD [in Ukrainian].
  17. Lytvynska, S. V. (2011). Dokument yak obiekt dokumentalnoi linhvistyky i dokumentoznavstva [Document as an object of documentary linguistics and document sсience]. Humanitarna osvita u tekhnichnykh vyshchykh navchalnykh zakladakh [Humanitarian education in technical Higher Educational Institutions], 23, 52–59 [in Ukrainian].
  18. Meizerska, I. (2010). Do pytannia pro normatyvne vzhyvannia skladenykh pryimennykiv u suchasnii ukrainskii movi [On the issue of normative use of compiled prepositions in modern Ukrainian language]. Kultura slova [Culture of word], 73, 134–137 [in Ukrainian].
  19. Panko, T., & Kochan, I. (1991). Vyroblennia ukrainskykh terminolohichnykh standartiv [Development of Ukrainian terminological standards]. Visnyk AN Ukrainy [Journal of the Academy of Sciences of Ukraine], 12, 15–22 [in Ukrainian].
  20. Polozhennia pro Tekhnichnyi komitet standartyzatsii naukovo-tekhnichnoi terminolohii [Regulations on the Technical Committee of Standardization of Scientific and Technical Terminology]. Retrieved from http://tc.terminology.lp.edu.ua/ TK_structure.htm [in Ukrainian].
  21. Selihei, P. (2013). Typy bahatoslivia v naukovykh tekstakh [Types of a verbiage in scientific texts]. Ukrainska mova [Ukrainian language], 4, 22–44 [in Ukrainian].
  22. Serbenska, O. (1994). Antysurzhyk. Vchymosia vvichlyvo povodytys i pravylno hovoryty [Anti-Surzhik. Learn to behave politely and speak right]. Lviv: Svit [in Ukrainian].
  23. Serbenska, O. (2001). Aktualne interviu z movoznavtsem: 140 zapytan i vidpovidei [Actual interview with linguist: 140 questions and answers]. Kyiv: Prosvita [in Ukrainian].
  24. Siuta, H. Vidnosno – stosovno – shchodo – z pryvodu [Relative to – in relation to – regarding]. Retrieved from http://kulturamovy.univ.kiev.ua/KM/pdfs/Magazine59-31.pdf [in Ukrainian].
  25. Symonenko, L. O. (2012). Termin u zahalnomovnykh slovnykakh [Term in general dictionaries]. In Ukrainska i slovianska leksykohrafiia [Ukrainian and Slavic lexicography] (pp. 218–224). Kyiv [in Ukrainian].
  26. Symonenko, L., & Khoinatskyi, M. (2000). Movni problemy derzhavnykh standartiv na terminy ta vyznachennia [Language problems of national standards for terms and definitions]. Visnyk Knyzhkovoi palaty [Journal of the bookstore], 1, 16–18 [in Ukrainian].
  27. Tur, O. (2011). Osoblyvosti vyiavu hiperon-hiponimichnykh vidnoshen yak sposobu systemnoi orhanizatsii suchasnoi ukrainskoi terminolohii [Features of the manifestation of hyperohyponymous relations as a method of systemic organization of modern Ukrainian terminology].
  28. Terminolohiia dokumentoznavstva ta sumizhnykh haluzei znan [Termology of document science and related branch of knowledge], 5, 27–32 [in Ukrainian].
  29. Tur, O. M. (2016). Movni pomylky v DSTU 8302:2015 “Informatsiia ta dokumentatsiia. Bibliohrafichne posylannia. Zahalni polozhennia ta pravyla skladannia” [Language errors in NSTU 8302: 2015 “Information and documentation. Bibliographic reference. General provisions and rules of preparation”]. Bibliotekoznavstvo. Dokumentoznavstvo. Informolohiia [Library science. Documentation. Informology], 4, 51–55 [in Ukrainian].
  30. Vykhovanets, I. R. (1990). Taina slova [Mystery of word]. Kyiv [in Ukrainian].
  31. Yermolenko, S. Ya. (2004). Norma movna [Language Norm]. In Ukrainska mova. Entsyklopediia [Ukrainian language. Encyclopedia] (p. 420). Kyiv [in Ukrainian].

##submission.downloads##

Опубліковано

2021-11-24

Як цитувати

Литвинська, С., Сібрук, А., & Стецик, Х. (2021). Порушення мовних норм у термінологічних стандартах (на прикладі ДСТУ 3294-95 «Маркетинг. Терміни та визначення основних понять»). Мова: класичне - модерне - постмодерне, (7), 92–106. https://doi.org/10.18523/lcmp2522-9281.2021.7.92-106